«قريباً من القلب المتوحّش» للكاتبة البرازيليَّة كلاريس ليسبكتور
«قريباً من القلب المتوحّش» للكاتبة البرازيليَّة كلاريس ليسبكتور
Saturday, 01-Jun-2024 10:08

احتفاءً بإصدار دار الآداب رواية «قريباً من القلب المتوحّش» باللغة العربيَّة للكاتبة البرازيليَّة كلاريس ليسبكتور (١٩٢٠-١٩٧٧)، ترجمة صفاء جبران، نظّمت سفارة البرازيل في بيروت، ودار الآداب، حفل إطلاق الرواية يوم الخميس ٣٠ أيار في معهد غيمارايس روزا - بيروت، شارع مار متر، الأشرفية.

 

رواية «قريباً من القلب المتوحّش» كتبتها كلاريس ليسبكتور عام ١٩٤٣ عندما كان عمرها عشرين عامًا. هي روايتها الأولى وتُعتبر تحفة فنّيَّة أوصلتها إلى الشهرة العالمية. أذهلت ليسبكتور النقاد بعملها الافتتاحي، حيث أثارت مقارنات مع عمالقة الأدب مثل فيرجينيا وولف وجيمس جويس بسبب أسلوبها الفريد.

 

طوال صفحات الكتاب، تعبّر جوانا، الشخصيّة الرئيسيّة في الرواية، عن حياتها الجوَّانيَّة وتقارن تجاربها كفتاةٍ بتجارب شخصٍ بالغ، وتغرق أحيانًا في الماضي، وأحيانًا في الحاضر،. أمَّا الفتاة جوانا فليست مجرَّد بنتٍ يتيمة الأمّ، تعيش مع والدها ولاحقًا مع عمَّتها ومن ثم في مدرسةٍ داخليَّة. والمراهقة جوانا ليست مجرَّد شابَّةٍ لا تتقن التعايش مع الناس من حولها والمنبهرة باكتشاف أنوثتها. والمرأة جوانا ليست مجرَّد زوجةٍ حسب القالب الأبويّ، والمتوقَّع منها أن تتوافق مع الروتين، من دون اندهاشٍ، وليست أيضًا العشيقة التي تحتفظ بالشغف مكتفيةً بلحظاتٍ موقَّتةٍ من الابتهاج.

 

كلاريس ليسبكتور (1920ـ1977) كاتبة برازيليَّة ولدت في أوكرانيا، وانتقلت إلى البرازيل برفقة أسرتها. تُعتبر واحدة من أعظم كتّاب القرن العشرين تضمّ مؤلِّفاتهــا مقـالات، روايات، قصص قصيرة وأدب الأطفال. أولى رواياتها، «قريبًا من القلب المتوحِّــش» (1940)، حازت على شهـرة واســعة، كتبتها بأسـلوب التيّار الواعي، ميزة حاضرة تقريبًا في جميع رواياتها؛ رواية «العاطفة وفقًا لـ غ. هـ.» (1964) تعتبر من كلاسـيكيَّات الأدب البرازيليّ؛ «ساعة النجمة» (1977)، و»ماء حي» (1973) آخر رواياتها.

 

المترجمة صفاء جبران، هي أسـتاذة جامعية، من مواليد لبنان، مقيمة في البرازيل. لهـا العديد من الأوراق والمقالات الأكاديمية. ترجمت إلى البرتغالية أكثر من عشرين عملا أدبيا، بينها: «باب الشمس» (إلياس، خوري)، «ذاكرة للنسيان» (محمود درويش) ونقلت الى العربية من الأدب البرازيلي «شقيقان» (ميلتون حاطوم)، و«ماء حيّ»، و«قريبا من القلب المتوحش» (كلاريس ليسبكتور) و»من المهجر إلى الوطن» (مختارات من الأدب البرازيلي). حصلت على جائزة الشيخ حمد للترجمة، عام 2019.

 

ضمّ حفل اطلاق الرواية عرضاً لعدد من لوحات الفنَّانة نجاح طاهر، مصمّمة غلافَيْ روايتَيْ ليسبكتور، «ماء حيّ» و»قريباً من القلب المتوحّش». تجمع بين الكاتبة والفنانة قرابة شعريَّة اذ تنقلنا أعمالهما إلى عوالم حميمة، حيث توجد مخلوقات رمزيَّة، وشخصيَّات نسائيَّة غامضة، تتميَّز بأنَّها بعيدة وقريبة في الوقت نفسه، ويمكن الارتباط بها بشكل عميق.

theme::common.loader_icon