"أسس الترجمة الإبداعية"... كتاب هو الأول من نوعه في العالم العربي
"أسس الترجمة الإبداعية"... كتاب هو الأول من نوعه في العالم العربي
Friday, 29-Jan-2021 12:51

يطلق منور ج. محمد، صاحب ومؤسس "كوبي أرابيا" للكتابة الإعلانية والترجمة الإبداعية، كتابه الثاني تحت عنوان: "أسس الترجمة الإبداعية"، وذلك بعد النجاح الذي حققه كتابه الأول "أسس كتابة الإعلانات".

 

وفي التفاصيل، يتناول محمد في هذا الكتاب الفرق بين الترجمة الحرفية والإبداعية منها، تلك المخصصة لترجمة النصوص الإعلانية.

 

كما تساعد هذه النسخة المترجمين القانونيين على دخول سوق كل ما يتعلق بترجمة الاتصال التسويقي، كما ترشد كتّاب الإعلانات نحو نقل الحملات الإعلانية العالمية لتناسب - على الصعيدين الإبداعي والثقافي - أسواقهم المحلية.

 

تجدر الإشارة إلى أن مؤلف الكتاب هو كاتب إعلاني ومترجم إبداعي منذ أكثر من 15 عاماً، وحائز إجازة في الإعلام - اختصاص الإعلان - من الجامعة اللبنانية. عمل منذ عام 2003 في عدّة وكالات إعلانية متعددة الجنسيات بين بيروت ودبي. أسّس في عام 2014 وكالة كوبي أرابيا لكتابة الإعلانية والترجمة الإبداعية، حيث تحظى بشبكة عملاء على امتداد العالم العربي. علاوة على ذلك، يعمل كمستشار إبداعي للعلامات التجارية العالمية التي ترغب بدخول سوق منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.

theme::common.loader_icon